"可愛い弁護士、グルグル巻き"

 クリスマス前で例年のごとく魚介類の値段が急騰し、貧乏人は肉を食わなきゃいけない季節になったというのに、ついにスペインでも狂牛病が発生。これで鶏か豚か、ウサギくらいしか食べるもんがなくなっちまったよぅ。

テレビのニュースでも、狂牛病のことは、連日大きく取り扱っている。ほら、また聞こえてきた。「えー、今週に入ってまた新しく、バカ・ロカ が発見されました」 あ、いかん。深刻なニュースなのに、ついつい笑っちゃう。バカ "vaca" は牛のこと、ロカ "loca"は「狂った」という意味のこと、足して「狂牛」になるんだけど……。やっぱ思っちゃうよなぁ。「狂ったバカって!」 って。

スペイン人にとっちゃなんともない言葉なのに、日本語で意味があるからおかしくなっちゃうもの。「バカ "vaca" = 牛」の他にも、いくつかある。アホ。いや、怒ったらあかんのやで。「うわ、きっついアホやなぁ。プンプン臭うで」と言われても、怒ったらあかんのや。だって「アホ "ajo" = ニンニク」という意味だから。

アホのスープで、バカの鉄板焼きを食べれば、気分はもうラテン系! いやいや。


スペイン人にとっちゃなんともない言葉で、日本語で意味があるわけでもないのにおかしくなっちゃうものもある。「〜もまた〜ない」という否定の副詞、"tampoco"(タンポコ)。ポコポコタンポコタコポンタン。狸の腹鼓のような、とぼけた響き。あんまり可愛いんで、「私は〜じゃないんだけど」なんて言われると「私もまた、違います!」ってついつい答えちゃうもんねー。

知人の会社で。「じゃ、今週中に、クルックルン・ビタエ 送ってくださいね」なんて言っているのを耳にした。 クルックルン? 鳩の交歓。 クルックルン? 来ないっちゅうねん。 クルックルン? トイレのお掃除。ワーッハッハ。ちなみに"curri'culum vitae"とは、「履歴書」のこと。私、笑ってまうわ、きっと、いつか、大事な場面で。


 日本語を学ぶスペイン人(とくに若い男の子)がすぐに覚える日本語の単語は、「ブス」。自分たちが普段使っている"bus"「バス」が、日本語でだと「醜女」の意味になるというのが、とてもおもしろいらしい。

同じようにスペイン人が覚えやすい日本語といえば。まず、映画『ターミネーター』のキメ台詞として一躍有名になった「サヨナラ第5話参照)。そして意外にも、「美味しい」。というのは、この発音、スペイン語でちょうど "Hoy,Si." (オイシー) = 「今日はOK」という意味になるのだ。だからこれを覚えてもらうには、ちょっと一言、言い足せば良いだけ。"Man~ana, No."(マニャーナ ノー) = 「明日はダメっす」


ちなみに、一般的にスペイン人が不思議がるのは、音を繰り返す擬音語や擬態語。渡辺さん、坪内さん、渡辺さんの連想ゲーム、ワンワンニャンニャンの巻。つまり「雨がシトシト」「雨がザーザー」「頭がツルツル」「顔がテカテカ」「心臓がバクバク」「モリモリ食べる」「ゴクゴク飲む」「ガリガリに痩せる」「ブヨブヨに太る」 ……いちいち挙げていたらキリがないけど、とにかくこういう響きが不思議らしい。

「めちゃめちゃゴミゴミしてんなー。人ばっかりうじゃうじゃおるわ。そりゃこんなゴミゴミしたとこパツパツの服着てドンドン歩いてたら、クタクタにもなるわ。もうヘトヘトや、アツアツのコーヒーでも、飲まへん? さ、行こ行こ」なんてソル広場の真ん中で叫んだら、何人かが不審そうな顔で振り返るだろう。ラップをベースにした新種のストリート・パフォーマンスと思われるかもしれない。


さらに、外来語だって、油断しているとスペイン人を恐怖のどん底に突き落とすこともある。

先日、スペイン人の女の子たちと一緒に寿司を食べる機会があった。生魚は苦手というから、カリフォルニア・ロールを頼む。「なにが入ってんの?」  「マグロでしょ、それからアボカドを巻いたやつ」  「ウッソー! たいへんじゃん!」  みんな、大爆笑。えーっ、なんでー。すると同席の知人がフォローしてくれた。「アボカドは、"aguacate"(アグアカテ)、ね」  えーっ、そうなの? あれ、でも、"abogado"っていう単語なかったっけ? 「それ、弁護士っていう意味」  ……弁護士巻き、一丁!

ややあって、待望のカリフォルニア・ロールが登場。「これ、マグロ?」  「うん、カツオじゃないと思うけど」(スペインではマグロとカツオをあまり区別しない)。ここで女の子たちが、顔を見合わせて大爆笑。「そうよね、可愛い弁護士を巻いたやつなんて、かわいそうで食べられんないもの!」  へ? なになに? あっ、そうか、カツオはスペイン語で "bonito"(ボニート)。かーわいーい! って意味もあるんだった。

「あぁ、日本食っておもしろいね。可愛い弁護士を巻いて食べちゃうなんて残酷! って、もぅ、びっくりしちゃった!」


やっぱり外国語はむつかしいね。楽しいけど。



indexへ